有三個簡體字:门、艺、术。
86年走了一趟北京,書蠹蟲的我,不管到哪裡都要逛一逛書局,
好大一個書局呀,就在菜市口附近,戊戌六君子受刑的地方,在那個
大書局走來走去,彷彿六君子的魂魄不遠,正在盯著芸芸眾生。買了
幾本書,簡體字的,回來後生吞活剝地給看完了,倒也不是挺有問題
的。只是當時的北京,仍有許多牌坊全都是繁體字,感覺中國依舊是
書籍中的中國。
這回到廈門,免不了還是要買幾本書,最近迷戀鮑鵬山教授,台
灣能買得到的有限,我自己擁有兩本,本想去文化局圖書館借閱,沒
料到圖書館裡,鮑鵬山的藏書居然只有一本,千里迢迢去了一趟大陸
,怎能入寶山空手歸?就在廈門帶回來了,當然現在看簡體字書籍更
沒有問題了。
朋友傳來的電子信中恰恰看見總統府首席參事──夏進興先生的
一段文字,深覺有意思,分享給大家,想想看,美麗的中國字從此無
法說文解字了,多麼可惜?
園博園中的「中華教育園」鏤空石碑,不知道如用簡體字,如何
寫成小篆?還有隸書呢?還有行書呢?
鄉--乡—回望故鄉,已不見郎
選—选—如何選擇,不由得共同決定,而是以部分人優先
親—亲—不能相見,如何相親
導—导—領導者,已無道
誌—志—報刊雜誌,有苦情而不能言
義—义—不講道義,因為不關我事
愛—爱—沒有心,如何愛
上聯:麵無麥,愛無心,單翅能飛(麵—面;飛—飞)
下聯:餘不食,親不見,無門可開(餘—余;開—幵)
橫批:不生而產
橫批:死無全屍
橫批:郎不歸鄉
沒有留言:
張貼留言